Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - Urunghai

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 375 件中 281 - 300 件目
<< 前のページ•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次のページ >>
88
原稿の言語
フランス語 Je vivais à Budapest quand mon oncle m'a appelé à...
Je vivais à Budapest quand mon oncle m'a appelé à son chevet. Je ne doutais pas qu'il voulait mourir dans mes bras.

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Ik woonde in Boedapest toen...
606
原稿の言語
フランス語 La Galerie de Photos Grand Format, images...
La composition se distingue par sa complexité non perceptible, équilibre déséquilibre, l'instinct fait tout le coup d'oeil, miracle de la nature pas donné à tout le monde...



Paris, photographies en noir et blanc grand format, les mythes Parisiens revisités par un photographe, le Louvres, le jardin des tuileries, la Concorde, tant de belles choses...



La composition en panoramique, Oh c'est long, mais bon... faut voir ! la création pas facile... Un sacré coup d'oeil ce photographe, mais bon... trop tôt c'est trop tôt!!! imbécile!



Sur rendez vous, visite de l'atelier de l'artiste

La Galerie de Photos Grand Format, images panoramiques noir et blanc, impression sur toile, posters très grands formats, est un voyage dans le monde du beau, Un luxe d'intérieur.

翻訳されたドキュメント
英語 The gallery of Large Format Pictures
229
原稿の言語
フランス語 la sonnerie de fin de cours a retenti comme...
la sonnerie de fin de cours a retenti
comme souvent nous n'avons rien fait
à part écouter le prof se lamenter
comment peut-on
dans ce cas-là
progresser
au conseil de classe
les autres professeurs
vont encore dire que
l'on n'a pas travaillé
c'est bien vrai
nous n'avons fait
qu'écouter
britannique

翻訳されたドキュメント
英語 The school bell resounded
121
原稿の言語
フランス語 l'intelligence est la chose la mieux répartie...
L'intelligence est la chose la mieux répartie chez l'homme quoiqu'il en soit pourvu il trouve toujours qu'il en a juste assez, vu que c'est avec ça qu'il juge
J'ai besoin d'une traduction en anglais britannique.

翻訳されたドキュメント
英語 Intelligence is the most sparse
119
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...
HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU FAMILIA ,, SOLO TE ESCRIBO PARA SABER SI FUNCIONA LA TRADUCCION ...TE AMO MI AMOR ESPERO VERTE PRONTO..
QUIERO DECIR QUE SI ESTA BIEN Y COMO ESTA CON SU FAMILIA Y COMO ESTA SU HERMANA.I QUIERO EL BOKMAL

翻訳されたドキュメント
英語 Hello my love
ノルウェー語 Oversettelse
55
原稿の言語
ポーランド語 cieszÄ™ siÄ™, że gdzieÅ› w dalekim Å›wiecie jesteÅ›...
cieszę się, że gdzieś w dalekim świecie jesteś ty.
To bardzo miłe

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Me alegra saber que en algún rincón del mundo...
フランス語 Savoir que tu te trouves...
63
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 You know I love you, You know I care, Whenever you need me I will be there!
You know I love you, You know I care, Whenever you need me I will be there!
Love is a Feeling that Lasts Forever..

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Je weet dat ik van je hou, ...
400
原稿の言語
英語 Bunder drove fiercely in the crown of the road,...
Bunder drove fiercely in the crown of the road, aiming from one trolley-bus to the next, since each one blocked any possibility of seeing the road ahead. As the street became gradually clearer of traffic, he drove faster and more wildly, staking everything on the fact that the police in the following car would have to retain, amid their haste, some consideration for the public safety. Courting death, their own and anyone else's, was the one possible chance of escape.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Bunder conduisait comme un furieux ...
200
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フランス語 je comprends pas ce que tu dis mariage tu...
je comprends pas ce que tu dis
mariage
tu l'aime?
dommage qu'on est pas ensemble mon petit coeur
tu aimes ça?
tu preferes?
il t'aime
qu'est qu'il t'as dit?
et toi qu'est ce que tu lui as dit?
je veux savoir
puis je savoir?
je mens pas
il ment pas

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Ik begrijp niet wat je zegt
65
原稿の言語
イタリア語 devono esserci almeno 6 iscritti. ce ne sono già...
devono esserci almeno 6 iscritti. ce ne sono già 2. necessita parlare con Blanca.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Ils doivent être au moins 6 inscrits.
スペイン語 Es necesario que al menos 6 se hayan inscrito.
9
原稿の言語
英語 imported by
imported by

翻訳されたドキュメント
オランダ語 ingevoerd door
18
原稿の言語
スペイン語 la verdad me hace libre
la verdad me hace libre
Creo que se trata de una frase de la Biblia. La frase entera exacta sería "Conoceréis la verdad y la verdad os hará libres" pero yo quiero la traducción sólo de la última parte y un poco modificada. A quién la pueda traducir: MUCHAS GRACIAS!!!!

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Η αλήθεια με κάνει ελεύθερο
ラテン語 Veritas me liberum reddit
90
原稿の言語
中国語簡体字 啤酒肚
啤酒肚

转眼已经过去
我不敢说还爱你
在你我的记忆里
你还是你
我还是我
可是我站起身来
发现自己早已成了啤酒肚

翻訳されたドキュメント
英語 Pot Belly
フランス語 Bedaine
エスペラント Barelo
オランダ語 Bierbuikje
ギリシャ語 Κοιλάρα
スペイン語 Barriga
日本語 ビール腹
イタリア語 Pancia
ポルトガル語 Bela Pança
韓国語 맥주배
ラテン語 Memoriae
298
原稿の言語
スペイン語 tu silencio
Como quien tira de una cuerda que se romperá,
tirar, tirar, tirar, tirar, tirar...
Como sin darse cuenta rozar un poco más,
los ojos aún cerrados para no afrontar
que el aire es de cristal,
que puede estallar,
que aunque parezca extraño, te quiero devorar.
Que el aire es de cristal,
que puede estallar,
que aunque parezca extraño, te quiero devorar

翻訳されたドキュメント
英語 Your silence
ギリシャ語 Η σιωπή σου
20
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 long-jumper leap jump
long-jumper
leap
jump
I was looking for the corresponding Chinese symbols

翻訳されたドキュメント
中国語簡体字 long-jumper leap jump
96
原稿の言語
フランス語 La location d'un terrain
La location d'un terrain sis à Vierves sur Viroin au lieu dit "argent court" entre le 15 juillet 2008 et le 30 juillet inclus
Had no clue how to translate it, about a trip organisded by the Belgian "Chiro"
Aucune idee pour le traduire, il s'agit d'une vacation du "Chiro" Belge.

翻訳されたドキュメント
英語 Hiring of land
オランダ語 Het verhuren van land,
19
原稿の言語
オランダ語 kaartje naar huis pennen
kaartje naar huis pennen

翻訳されたドキュメント
英語 To write a postcard home
ブラジルのポルトガル語 Escrever um cartao postal para casa.
<< 前のページ•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次のページ >>